精彩评论




随着夏日的临近许多人开始计划一场逃离城市喧嚣的旅行。去年八月我有幸与父母一同前往厦门,这座美丽的海滨城市。以下是我为这次旅行所做的行程规划以及旅途中的部分体验分享。
英文:Last August, we flew to Xiamen from our hometown. The flight was smooth and the view from the window was breathtaking.
中文:去年八月,咱们从家乡乘飞机前往厦门。航班平稳,窗外的景色令人叹为观止。
英文:We chose to stay at a cozy hotel near the beach, which offered a beautiful view of the sea and convenient access to local attractions.
中文:咱们选择了一家靠近海滩的舒适酒店,从房间可以欣赏到美丽的海景且便于游览当地景点。
英文:Our itinerary included the following must-visit places: Gulangyu Island, South Putuo Temple, Hulishan Fortress, and Zhongshan Road.
中文:咱们的行程包含以下必游之地:鼓浪屿、南普陀寺、胡里山炮台和中山路。
英文:Gulangyu Island, known as Amoy in old times, was our first stop. The island is famous for its colonial architecture, beautiful beaches, and cultural heritage. We enjoyed walking around the island, visiting various museums, and trying local snacks.
中文:鼓浪屿,旧称“Amoy”,是我们行程的之一站。这座岛屿以其殖民建筑、美丽的海滩和文化遗产而闻名。我们在岛上漫步,参观各种博物馆,品尝当地小吃,度过了愉快的时光。
英文:The next day, we visited the serene South Putuo Temple. The temple, surrounded by green hills and clear waters, offered a peaceful retreat from the bustling city. We marveled at the intricate Buddhist sculptures and the tranquil atmosphere.
中文:第二天我们来到了宁静的南普陀寺。寺庙四周群山环抱,湖水清澈为繁忙的城市生活提供了一个宁静的避风港。我们惊叹于精美的佛教雕塑和宁静的氛围。
英文:Our visit to Hulishan Fortress was an unforgettable experience. The fortress, built during the Qing Dynasty, offers a glimpse into the city's historical past. We were fascinated by the huge cannons and the panoramic view of the sea.
中文:参观胡里山炮台是一次难忘的经历。这座建于清朝的炮台让我们窥见厦门的历史过往。我们被巨大的炮筒和海景的全景所吸引。
英文:Zhongshan Road Pedestrian Street was our final destination. The street is lined with shops, restaurants, and street performers, offering a vibrant atmosphere. We indulged in some retl therapy and enjoyed the local cuisine.
中文:中山路步行街是我们的最后一站。街道两旁布满了商店、餐馆和街头表演者充满了生机。我们在那里尽情购物,品尝当地美食。
英文:Our trip to Xiamen in August was a memorable experience. The city's natural beauty, rich culture, and warm hospitality made it a perfect destination for a summer getaway. I plan to visit Xiamen agn next year and explore more of its wonders.
中文:八月去厦门的旅行是一次难忘的经历。这座城市的自然美景、丰富的文化和热情的款待使它成为夏季度假的理想目的地。我计划明年再次访问厦门,探索更多它的奇迹。
英文:In the dialogue, the speaker expresses the possibility of going to Xiamen but is not sure. The correct answer is B. may.
中文:在对话中,说话者表示去厦门旅行的可能性,但并不确定。正确答案是B. may。
2. 英语单词“august”
英文:The word august is pronounced as [??ɡ?st] in British English and [???ɡ?st] in American English. It means August, majestic, or solemn.
中文:英语单词“august”在英式发音为[??ɡ?st],美式发音为[???ɡ?st]。它意味着八月,威严的,庄严的。
通过这次旅行,我不仅领略了厦门的自然风光和人文魅力,还学会了怎样在英语中表达旅行计划和体验。期待我的分享能激发你对厦门的兴趣让你在未来的某一天也能亲自体验这座城市的美好。
Copyright © 2000 - 2023 All Rights Reserved.